大叔:"ㄟ~那個waterfall中文叫什麼。(伸手推一旁快睡著的黃臉婆。)
黃臉婆:瀑布。(臉埋在枕頭)
大叔:頗布?像是破布?是不是叫破布?
黃臉婆:NO,是-瀑-布-!(轉頭繼續睡)
大叔:喔~是噗噗。就是像大便那樣噗噗。 (得意貌)
黃臉婆:是ㄆㄨˋ!ㄅㄨˋ!
大叔:oh~~~, I got it. 鋪布,像在地上鋪步那個鋪布
黃臉婆:no no no,是瀑布,瀑布,瀑布。
大叔: 玻布?
黃臉婆:來,跟著我唸,瀑ㄆㄨˋ。
大叔:噗
黃臉婆:瀑
大叔:瀑?
黃臉婆:布 ㄅㄨˋ
大叔:補?
黃臉婆:瀑布!!!
大叔:噗噗?
凸,噗你的頭啦。
大叔:ㄟ,為什麼waterfall要叫做普布?
黃臉婆:不知道。
大叔:妳為什麼不想告訴我?
黃臉婆:我不知道為什麼啊。
大叔:喔
................三十秒靜默................
大叔:ㄟ,為什麼waterfall要叫做噗噗?
黃臉婆:是瀑布!!
大叔:為什麼不要叫水掉呢,為什麼為什麼呢?普布這個字裡面沒有水啊(為什麼為什麼為什麼?)
為什麼ABC學中文的時間在半夜呢?我也好想知道為什麼為什麼為什麼啊。
黃臉婆:中文的瀑旁邊有三點水,那個就是水,水從上面像一塊布一樣掉下來所以叫做瀑布。
大叔:oh~~~,原來是這樣啊,可是為什麼不要叫水掉呢?水掉比較好聽耶。
黃臉婆:呀呀呀,猜什麼,那叫做waterdrop。
文章標籤
全站熱搜

哈哈哈...大叔真是跟我女兒的中文程度差不多了! 記得我同事的兒子有天跟他媽說: 媽, 我要去走狗了. 你猜他說什麼?
猜什麼?這句我太熟了,大叔溜狗都是講那句,講到後來還傳染給我。有個網友給大叔一計回馬槍:waterfall其實叫做水跌倒(<---這個真的絕了!)
好好笑呦。小咖是不會發"遇"這個音,老是在那邊跟ew的。所以說「出去」時,他只會說「chew chew」(翻白眼)
哈哈哈哈哈,小咖會講很多中文嗎? 要外國人發中文音真的是太難為他們了,我自己講話還常常有台灣果語咧
看的我哈哈大笑
我也笑翻了。晚上趕快爬起來把這篇打上
(笑倒在地上)
小咖的中文當然不好啊~他去年講得最順,大概就是「二十二樓到了」「電梯向下」「一樓到了」。然後他認得出部首是「門」的字,大概就是「開」「關」。(他到底花多少時間在電梯裡啊!!!!!)
這麼難的字他也認得出來,看得出來他每晚花很多時間當電梯先生XDDD
你先先好好笑喔!